Они просто сидели ждали. Ждали жизни, ждали смерти, ждали абсолюта, который так и не пришел.
Что? Думаешь, девушки из высшего общества не умеют пить?
— Какие все же удобства в каютах третьего класса, мистер Доусон? Говорят, что здесь они не так уж и плохи.
— Вполне терпимы, мэм. Мышей и крыс почти нет.
— Я Джек Доусон.
— Роза Дьюитт Бьюкейтер.
— Покажешь, как это пишется, ладно?
— Типичное явление. Собаки из первого класса ходят сюда облегчаться.
— Чтобы мы не забыли, какое место нам отведено в жизни, так?
— Это не забудешь.
Билет, который я выиграл, был для меня лучшим подарком судьбы. Я повстречал тебя! За это я благодарен ей, Роза! Глубоко благодарен!
— Не знаю как ты, а я
А я собираюсь
Я непременно пошлю письмо в компанию «White Star», и выражу своё недовольство!
— Я люблю тебя, Джек!..
— Вот этого не надо! Еще рано прощаться! Еще рано
— Мне так холодно!
— Послушай меня! Ты не утонешь. Ты останешься жить, и у тебя будет много ребятишек, и ты увидишь как они вырастут. Ты умрешь старой, старой женщиной в теплой постели. Но не здесь. Не этой ночью. И не сейчас, ты поняла меня?
Ощущение, будто я стою посреди переполненной народом комнаты, кричу во весь голос, а никто не слышит.
(Корабль тонет. Все бегут к корме «Титаника». Один пассажир идет очень медленно и мешает остальным.)
— И хотя путь мой пролегает по долине смерти
— Извини, а ты не мог бы идти быстрее по этой долине?!
— Мы женщины, Роза. Наш удел — терпеть и подчиняться.
Вы слышали о мистере Фрейде? Его мысли об озабоченности некоторых мужчин размерами показались бы вам очень интересными.